Organiseert u een meertalig evenement? Kies voor simultaantolken om vlotter te kunnen werken. Of er nu twee talen worden gesproken of twintig, of u nu een handvol afgevaardigden ontvangt of duizend, wij kunnen u helpen.
Organiseert u een kleine vergadering of conferentie online? Wij kunnen verschillende IT-hulpmiddelen coördineren om van uw digitale evenement een groot succes te maken. Zoom, YouTube, LinkedIn, Facebook, uw verbeelding is onze enige beperking.
.
Bent u op zoek naar een partner die kan zorgen voor de logistieke en technische aspecten van uw evenement? Doe beroep op ons - met bijna tien jaar ervaring weten we wel wat werkt en wat niet werkt.
Wij kunnen u helpen met al uw copywritingbehoeften, dankzij een uitgebreid netwerk van copywriters en vertalers. Of u nu de notulen van uw laatste vergadering of de resultaten van een onderzoek in een of meerdere talen wilt delen, wij staan voor u klaar.
Moet uw CEO achter gesloten deuren vergaderen met een partner die een andere taal spreekt? Doe een beroep op een tolk om de communicatie tussen de twee partijen te verzekeren.
Organiseert u een kleine persconferentie waarbij de uitspraak van een woordvoerder later in een andere taal vertaald moet worden? Kies voor onze consecutief tolkdiensten.
Wij zijn een netwerk van conferentietolken gevestigd in Genève, met collega's en partners in Brussel en Parijs.
Wij leveren al vele jaren tolkdiensten van hoge kwaliteit voor zowel de Europese instellingen als de particuliere markt.
Ons streven naar uitmuntendheid en expertise heeft ons in staat gesteld om nauw samen te werken met verschillende fracties binnen de EU. Sinds onze oprichting in 2015 hebben we solide raamcontracten afgesloten die getuigen van onze professionaliteit en het vertrouwen dat onze klanten in ons stellen.
De pandemie heeft echter een grote invloed gehad op ons carrièrepad, waardoor we zijn uitgegroeid en ons hebben gepositioneerd als belangrijke spelers op het gebied van hybride en online vergaderingen op de Brusselse markt. Dankzij onze successen op dit gebied hebben we besloten om terug te keren naar onze roots in Genève, waar we liever dicht bij onze familie blijven.
Of het nu in de wandelgangen van instellingen, bij cruciale politieke vergaderingen of in de privésector is, we zijn er trots op dat we onze klanten met toewijding en expertise van dienst kunnen zijn.
Interp.ch is een betrouwbare keuze voor wie op zoek is naar kwaliteitstolken en een duurzame samenwerking.
Met ons hebt u één aanspreekpunt voor uw hele evenement. Wij bieden u een eenvoudige globale oplossing.
Wij werken alleen met partners die een beproefde staat van dienst hebben en die hun hart en ziel in hun werk leggen. Kiezen voor interp.ch betekent ook kiezen voor onze professionele waarden.
Wij nemen de tijd om uw behoeften met u te bespreken en stellen vervolgens een offerte op maat op om aan al uw verwachtingen te voldoen.
Wij zijn altijd tevreden geweest over de diensten van Jacques en zijn teams, zowel op technisch gebied als op het gebied van tolken.
― Antonina Guarrella, Events Coordinator & Assistant to the Director-General, International Cooperative Alliance
Chloé en Jacques leveren een kwaliteitsservice en zijn er altijd in geslaagd om zich aan te passen aan technische en logistieke beperkingen om ervoor te zorgen dat onze trainingen soepel verlopen.
― LW WI
De tolken die ons tijdens de hele zittingsperiode hebben bijgestaan, hebben altijd goed werk geleverd en veel hart voor hun werk.
― Leïla Chaibi, Lid van het Europees Parlement, The Left
Genève & Parijs
Email: chloe@interp.ch
Genève & Brussel
Email: jacques@interp.ch